07
Март, 2009
Рубрика: Free Style, Вещает Кривой Рог

Краткий и нужный словарь в Кривом Роге

anglo_russkij1

Кривой Рог – уникальный город. Здесь живут и переплетаются столько культур, что просто сложно найти общий язык друг с другом разных представителей этих самых культур. Проект «Кривой Рог. Город, в котором я живу» предлагает Вашему вниманию краткий словарь для путешествий по местам обитания особого подвида криворожан – “чотких потцанов”.

Итак:
Слы ты – Извините, можно Вас на секундочку.
Ану иди сюда – прошу меня простить, но я настаиваю. Будьте любезны, подойдите ко мне.

Мелочь есть – Дико извиняюсь, но мне надо пару сотен гривен, чтобы поймать судьбу за яйца в игровых автоматах, а то она меня давно поймала и не отпускает.
Шо? – Повторите, пожалуйста, причину отказа, будьте добры.

Шо-шо? – Повторять не нужно, я просто шокирован Вашей дерзостью!
Шо ты сказал? – Беги, малыш, беги…
Ты чо умный? – Бегиии… Если умный, то беги.

Ты чо спортсмэн? – Позвольте поинтересоваться Вашим отношением к спорту, а то глупо будет, если я попрошу позвонить, а получу по голове.
Дай позвонить – Подарите мне Ваш мобильный телефон, пожалуйста.

Ты гля мля – Вы меня удивляете, Господа!
А ты кого знаешь? – Вы знакомы с творчеством любого из местных деятелей культуры или с ним лично?
Ты реальный потцан – ты реальный потцан.

Предлагаем почитать

Читайте также: